close
歌曲資料:鋼彈SEED插曲
歌名:曉之車
歌手:FictionJunction featuring YUUKA
風さそう木蔭にうつぶせて泣いてる
見も知らぬ私を私が見ていた
逝く人のしらべを奏でるギターラ
来ぬ人の嘆きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら 静かに揺れるだけ
やわらかな額に残された
手のひらの記憶 遥か
とこしえのさよならつま弾く
優しい手にすがる子供の心を
燃えさかる車は 振りはらい進む
逝く人の嘆きを奏でてギターラ
胸の糸激しく掻き鳴らして
哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら 揺れてた 夏の影に
やわらかな額を失くしても
赤く染めた砂遥か越えて行く
さよならのリズム
想い出を焼きつくして進む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
暁の車を見送って
オレンジの花びら 揺れてる今も何処か
いつか見た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで灯火
車は廻るよ
kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
yukanaide donnani sakendemo
orenji no hana bira shizukani yureru dake
yawarakana hitai ni nogosareta
te no hira no kioku haruka
tokoshie no sayonara tsumabiku
yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
moesakaru kuruma wa furiharai susumu
yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
mune no ito hageshiku kaki nara*****e
kanashimi ni somaranai shiro sade
orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
yawarakana hitai wo naku*****emo
akaku someta suna haruka koete yuku
sayorana no rizumu
omoidewo yakitsuku*****e susumu daichi ni
natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno
akatsuki no kuruma wo miokutte
orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
itsuka mita yasurakana yoakewo
mou ichido te ni suru made
kesanaide tomoshibi
kuruma wa mawaru yo
隨風起舞的樹蔭下俯面而泣
望著那個素不相識的我
吉他為逝去之人而奏
流星為不歸之人而嘆息
別離我而去,如此竭力呼喊
卻只換來橘黃花瓣靜靜搖擺
留在稚嫩臉龐上的
存於掌心中的記憶已漸遙遠
指間奏出永恆的離別
依附在溫柔臂腕上的孩童之心
被呼嘯的車輪無情拋開
吉他彈出逝人輕嘆
撥弄心中之弦難以平靜
未染哀傷的白洁之上
搖擺著橘黃花瓣的夏日之影久不散去
即使稚嫩的臉龐已經不在
也會穿越那被夕陽染紅的沙灘
離別的旋律
燃盡所有回憶前行的大地上
往日的東西正在生根發芽
目送拂曉的列車
橘黃的花兒今日又在何處搖擺
曾幾何時的那片黎明
再次回到手中之前
不要熄滅這燈火
車輪,轉阿
歌名:曉之車
歌手:FictionJunction featuring YUUKA
風さそう木蔭にうつぶせて泣いてる
見も知らぬ私を私が見ていた
逝く人のしらべを奏でるギターラ
来ぬ人の嘆きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら 静かに揺れるだけ
やわらかな額に残された
手のひらの記憶 遥か
とこしえのさよならつま弾く
優しい手にすがる子供の心を
燃えさかる車は 振りはらい進む
逝く人の嘆きを奏でてギターラ
胸の糸激しく掻き鳴らして
哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら 揺れてた 夏の影に
やわらかな額を失くしても
赤く染めた砂遥か越えて行く
さよならのリズム
想い出を焼きつくして進む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
暁の車を見送って
オレンジの花びら 揺れてる今も何処か
いつか見た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで灯火
車は廻るよ
kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
yukanaide donnani sakendemo
orenji no hana bira shizukani yureru dake
yawarakana hitai ni nogosareta
te no hira no kioku haruka
tokoshie no sayonara tsumabiku
yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
moesakaru kuruma wa furiharai susumu
yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
mune no ito hageshiku kaki nara*****e
kanashimi ni somaranai shiro sade
orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
yawarakana hitai wo naku*****emo
akaku someta suna haruka koete yuku
sayorana no rizumu
omoidewo yakitsuku*****e susumu daichi ni
natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno
akatsuki no kuruma wo miokutte
orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
itsuka mita yasurakana yoakewo
mou ichido te ni suru made
kesanaide tomoshibi
kuruma wa mawaru yo
隨風起舞的樹蔭下俯面而泣
望著那個素不相識的我
吉他為逝去之人而奏
流星為不歸之人而嘆息
別離我而去,如此竭力呼喊
卻只換來橘黃花瓣靜靜搖擺
留在稚嫩臉龐上的
存於掌心中的記憶已漸遙遠
指間奏出永恆的離別
依附在溫柔臂腕上的孩童之心
被呼嘯的車輪無情拋開
吉他彈出逝人輕嘆
撥弄心中之弦難以平靜
未染哀傷的白洁之上
搖擺著橘黃花瓣的夏日之影久不散去
即使稚嫩的臉龐已經不在
也會穿越那被夕陽染紅的沙灘
離別的旋律
燃盡所有回憶前行的大地上
往日的東西正在生根發芽
目送拂曉的列車
橘黃的花兒今日又在何處搖擺
曾幾何時的那片黎明
再次回到手中之前
不要熄滅這燈火
車輪,轉阿
全站熱搜
留言列表