I wanna go to a place
演唱: Rie fu
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
編曲: SNORKEL
I wanna go to a place where I can say
That I'm all right and I'm staying there with you
I wanna know if there could be anyway
That there's no fight, and I'm safe and sound with you
And every time I look, I thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause I see thru you now
今(いま)でも 気付(きづ)かないでしょう この 静(しず)かな 空(そら)に
いつでも 思(おも)い出(だ)すけど もう どこにも 戻(もど)れない
そして ずっと 心(こころ)で 醒(さ)めて そっと 気付(きづ)いて
いつか きっと やさしさ 見(み)えてくるように
What's stopping me? I get stuck again
Is it really OK? It's never OK for me
What's got into me? I get lost again
Is it really OK? It's never going to be
そして もっと 探(さが)して 目(め)の 前(まえ)に 気付(きづ)いて
明日(あした)は きっと 風向(かざむ)きも 変(か)わるように
風(かぜ)が そっと ささやく 蠢(うごめ)くのは この 大地(だいち)
迷(まよ)わないで やさしさ 見(み)えてくるように 
And every time I look, I thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause I see thru you now
I wanna go to a place where I can say
That I'm all right and I'm staying there with you
羅馬音版本:
I wanna go to a place where I can say
That I'm all right and I'm staying there with you
I wanna know if there could be anyway
That there's no fight, and I'm safe and sound with you
And every time I look, I thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause I see thru you now
ima demo kizuka naideshou kono shizuka na sora ni
itsudemo omoidasu kedo mou dokonimo modore nai
soshite zutto kokoro de same te sotto kizui te
itsuka kitto yasashisa mie tekuruyouni
What's stopping me? I get stuck again
Is it really OK? It's never OK for me
What's got into me? I get lost again
Is it really OK? It's never going to be
soshite motto sagashi te meno mae ni kizui te
ashita ha kitto kazamuki mo kawa ruyouni
kaze ga sotto sasayaku ugomeku noha kono daichi
mayowa naide yasashisa mie tekuruyouni  
And every time I look, I thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause I see thru you now
I wanna go to a place where I can say
That I'm all right and I'm staying there with you 
中文歌詞
I wanna go to a place
where I can say that I am alright and stay there with you
I wanna know if there could be anyway
that there's no fight and sing a song with you
And everytime I look I thought you were there ,
but it was just my imagination....
I wont see you anymore cause I wont see you again
至今仍未察覺吧
在這靜寂的天空
雖仍常常憶起
時光一去不返
然後一直深藏於心
夢醒時分悄然發現
祈禱終有一天
會看見溫柔
What's stopping me
I get stuck again
Is it really OK
It's never OK for me
What's get into me
I get lost again
Is it really OK
It's never going to be

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 17 Sun 2006 01:28
  • tears


tears (機動戦士ガンダムSEED DESTINY スペシャルエディションII それぞれの剣 ED)
lisa
詞曲:小峰理紗
編曲:江口貴勅
こぼれ落ちる 約束の欠片たち
胸に刻むことさえできぬままに
※すりぬけてゆく 偽りと真実を
見失って気づいた
鳴り響く 鼓動の答えを
果てしなく巡り続く 悲しみの扉
終わりなき遠い涙 暖かな光にして
君に届きますように
頬を伝う 滴両手に集め
小さくなる 記憶の影を消した
祈りのすべを 許されぬ明日でも
見つけること 気付いた
鳴り響く 鼓動の未来を
遠い痛み 悲しみに終わりがあるなら
滴放つ 光達 歩き出す道 照らして
君に続きますように
※REPEAT
果てしなく巡り続く 悲しみの扉
終わりなき遠い涙 暖かな光になる
遠い痛み 悲しみに終わりがあるなら
一筋の光集め 君に届きますように
滴に潜む全てが 君に届きますように

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 17 Sun 2006 01:20
  • Please


Please
歌:豊口めぐみ(ミリアリア) 折笠富美子(メイリン)
聞いているの? 私の合図を
パネルばかり 視線は前線
ドキドキ指示を 時々無視の 疎通は普通?
バラバラ意識 ハラハラさせる 自由が理由?
あなたと飛ぶ夢を見てる
モニター越しに
解っているの?
愛に溢れたメッセージ
私達の声よとどけ
どんなときでも
祈ってるあなたの翼に
プリーズが言える明日
聞こえてるの? 天使の管制
サイン無視の 離陸は無しだよ
ただあなたの背中見てる
モニターの中
乙女心は
傷つきやすくなってる
この想いが伝わったら
たまには言って
君の声、側にいてくれて
テイクオフ信じれたと
あなたと飛ぶ夢を見てる
モニターの中
解っているの?
愛に溢れたメッセージ
私達の声を聞いて…
答え無くても
祈ってるあなたの帰還と
プリーズが言える明日

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


君は僕に似ている
主唱:See-Saw;作詞:石川智晶;作曲, 編曲:梶浦由記
君の姿は僕に似ている
静かに泣いてるよに胸に響く

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


PRIDE
歌:HIGH and MIGHTY COLOR
儚く散った光が 僕らを今呼び覚ます
悲しみは音を立て 消えるあの場所から…
彷徨うさだめ 微かに笑顔
触れて抱き合うこの瞬間
深く愛する 勇気と希望
強く感じるこの記憶が
絡み合う心と心を繋いで動き出している
輝く光が照らし 僕らを今呼び起こす
立ち上がり音を立て 刻むあの場所から…
消さない傷跡 孤独と不安
揺れて存在から遠ざかる
そして震える背中に爪を立てて確かめている
深い絶望が襲う 闇に沈んだ夜でも
祈りさえ届くなら 永久に信じ続けよう
確かな誇りを胸に 僕らは導かれていく
翼(はね)広げ飛立とう 強く描いた空
輝く光が照らし 僕らを今呼び起こす
響き合う音を立て 刻むこの場所から…
永久に信じ続けて…
羅馬拼音
hakanaku chitta hikari ga bokura wo ima yobisamasu
kanashimi wa oto wo tate kieru ano basho kara...
samayou sadame kasuka ni egao
furete dakiau kono shunkan
fukaku aisuru yuuki to kibou
tsuyoku kanjiru kono kioku ga
karamiau kokoro to kokoro wo tsunaide ugokidashite iru
kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu
tachiagari oto wo tate kizamu ano basho kara...
kesanai kizuato kodoku to fuan
yurete sonzai kara toozakaru
soshite furueru senaka ni tsume wo tatete kashikamete iru
fukai zetsubou ga osou yami ni shizunda yoru demo
inori sae todoku nara towa ni shinji tsudzukeyou
tashika na hokori wo mune ni bokura wa michikarete iku
hane hiroge tobitatou tsuyoku egaita sora
kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu
hibikiau oto wo tate kizamu kono basho kara...
towa ni shinji tsudzukete...

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Life_Goes_On
歌:有坂美香
滲 時空() 見上
namida de shin nda kono jikuu ( sora ) wo miage rutabi
儚蒼 胸締
hakanai ao saga mune wo shime tsuketeku
運命 哀果 
unmei nara kanashi mino hate made
 日跡
tatakai tsuduke ta hibi wo ato ni
Life Goes On 燃上
Life Goes On moeaga ru
命限
inochi gaaru kagiri
真自分 見失 
shinjitsu no jibun sae miushinai sou soredemo
Life Goes On 守
Life Goes On mamori takute
心
kokoroha kudaka rete
本哀知瞳
hontou no kanashi miwo shitta hitomi ha
愛溢
ai ni afure te
冬花 霞景色 彩
fuyu ni saku hana ga kasumu keshiki irodoru
“強優” 歌
" tsuyosa ha yasashi sa " sou utai kaketeru
何為 誰為 君
nanno tame dare no tameni kun ha
 今
tatakai tsuduke runodarou ima
Life Goes On 生
Life Goes On umare kawari
 出逢
itsushika deae runara
以上 二度 失 
kore ijou mou nido to ushinai takuhanai demo
Life Goes On 時代()
Life Goes On kono jidai ( toki ) ni
生限
umare tekita kagiri
腕 胸 今 受
kono ude de kono mune de ima uke tomeyou
愛信
ai wo shinji te
I can feel your heart in motion
Deep down in your mind and passion
Life goes on and on
We love each other in the sunless abyss
Life Goes On 燃上
Life Goes On moeaga ru
命限
inochi gaaru kagiri
日 一度 光分合
itsuno nichi ka mou ichido hikari wo waka chi ai tai
Life Goes On 守
Life Goes On mamori takute
祈 時空 馳
inori wo jikuu ni hase te
本哀知瞳
hontou no kanashi miwo shitta hitomi ha
愛溢....
ai ni afure te ....

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


僕たちの行方 (OP3)
演唱者:高橋瞳
僕達は迷いながら たどり着く場所を探し続け
哀しくて涙流しても いつか輝きに変えて…
閉ざした過去が今 胸を揺さぶるから
求める程遠く 置き去りの心
僕らは生きる程 何かを失って
それでも明日への夢を捨てたくない
悲しみの理由でさえも 強く抱きしめていたい
通り過ぎた季節のその先に何があるのだろう
僕達は迷いながら たどり着く場所を探し続け
哀しくて涙流しても いつか輝きに変えて
'Cause I'm Never Gonna Stop Streakin’My Dream
誰かの優しさに背中を向けたのは
寂しさ それさえも強さにしたくて
出逢いと同じ数 別れがあるのなら
ふたたび会える日を 僕らは信じよう
すべてに隠された意味を ひとつひとつ見つけたい
不器用過ぎた あの日のサヨナラも理解(わか)り合えるだろう
僕達は変わってゆく 夢も心も見てきたけれど
どれぐらいの時間(とき)が流れても 変わらない想いがある
'Cause I'm Never Gonna Stop Streakin’My Dream
迷っても 遠まわりしても そこにだけ在る何かに
気付いたなら 疾走(はし)り出せる
僕達は迷いながら たどり着く場所を探し続け
哀しくて涙流しても いつか輝きに変えて
'Cause I'm Never Gonna Stop Streakin’My Dream
bokutachi wa mayoinagara
tadoritsuku basho wo sagashitsudzuke
kanashikute namida nagashitemo
itsuka kagayaki ni kaete
tozashita kako ga ima mune wo yusaburu kara
motomeru hodo tooku okizari no kokoro
bokura wa ikiru hodo nanika wo ushinatte
soredemo ashita eno yume wo sutetakunai
kanashimi no riyuu de sae mo tsuyoku dakishimeteitai
toorisugita kisetsu no sono saki ni nani ga aru no darou
bokutachi wa mayoinagara
tadoritsuku basho wo sagashitsudzuke
kanashikute namida nagashitemo
itsuka kagayaki ni kaete
'Cause I'm never gonna stop in my dream
dareka no yasashisa ni senaka wo muketa nowa
sabishisa sore sae mo tsuyosa ni shitakute
deai to onaji kazu wakare ga aru no nara
futatabi aeru hi wo bokura wa shinjiyou
subete ni kakusareta imi wo hitotsu hitotsu mitsuketai
uki wo sugita ano hi no sayounara mo
wakariaeru darou
bokutachi wa kawatteyuku
yume mo kokoro mo miteita keredo
doregurai toki ga nagaretemo
kawaranai omoi ga aru
'Cause I'm never gonna stop in my dream
mayottemo to mawari shitemo soko ni dake aru na hikari
kidzuita nara hashiridaseru
bokutachi wa mayoinagara
tadoritsuku basho wo sagashitsudzuke
kanashikute namida nagashitemo
itsuka kagayaki ni kaete
'Cause I'm never gonna stop in my dream

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


「Wings of Words」
歌:CHEMISTRY
慰めながら、不謹慎だけど
泣いてる顔も綺麗で焦るよ
友達の距離、少し縮めたら
君は愛しい壊れ物だった
くじけず夢を見ることは、自分と戦ってること
日ごとに増える擦り傷を自慢してもいいくらいさ
空は飛べないけれど翼ならあげよう
それはもう一人じゃないと、君の孤独剥がす言葉
どんなペシミストも恋をして変わる
選んだ道がもし行き止まりなら、そこで迷えばいい
下弦の月がナイフのようだね
そう言いながらデジャブ感じてる
予感と戸惑いの中で、瞳は君を探してた
二人じゃないと開かない扉があるこの世界で
空は飛べないけど翼ならあるのさ
それはふと触れた視線で君がささやいてたシグナル
いつかリアリストは少年に戻る
そのとき僕は君のためにどんな夢を見るのだろう
なぜか互いの翼をもって僕らは生まれてきた
未来へと向かうために You know the heart singing.
The Wings of the words.
空は飛べないけれど翼ならあげよう
それはもう一人じゃないと、君の孤独剥がす言葉
どんなペシミストも恋をして変わる
選んだ道がもし行き止まりなら、そこで迷えばいい

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


深海孤寂
演唱: 桑島法子
悲しみを教えて......
瞳を閉じていたら悲しみも見えないと
ぬくもり知らずにいれば傷付く事もないと
思い出せない優しい声を
弔う胸の海原
消え失せた過去から誰かが呼んでいるの
悲しみをこの手に取り戻す時はいつと
二度とは来ない今
貴方のことしか見えない
遠くで静かに光るやさしい船が一つ
逆巻く嘆きを乗せて胸の波間に消える
知らないはずの温もりを何故 
捜して惑う海原
さざなみゆらめいて 命の船は行くよ
星ひとつ見えない波間を越えて進むよ 
暗闇の向こうに
貴方のことしか見えない
いつか見てた波の静けさの方へ
海の底に消えた優しさの方へ
愛し合う未来を確かに知っているの
悲しみをこの手に取り戻すその時まで
二度とは来ない今
貴方のことしか見えない
羅馬拼音
kanashimiwooshiete......
hitomiwotoziteitarakanashimimomienaito
nukumorishirazuniirebakizutsukukotomonaito
omoidasenaiyasashiigoewo
tomuraumunenounabara
kieusetakakokaradarekagayondeiruno
kanashimiwokonotenitorimodosutokihaitsuto
nidotohakonaiima
anatanokotoshikamienai
tookudeshizukanihikaruyasashiisengahitotsu
sakamakunagekiwonosetemunenonamimanikieru
shiranaihazunonukumoriwonaze 
sagashitemadouunabara
sazanamiyurameite inochinosenhaikuyo
hoshihitotsumienainamimawokoetesusumuyo 
kurayaminomukouni
anatanokotoshikamienai
itsukamitetanaminoshizukesanohouhe
uminosokonikietayasashisanohouhe
aishiaumiraiwotashikanishitteiruno
kanashimiwokonotenitorimodosusonotokimade
nidotohakonaiima
anatanokotoshikamienai

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Vestige
演唱:TM Revolution
握った拳の強さで砕けた
願いに血を流す掌
果てない翼と鎖は良く似て
重さで何処にも行けずに
失くすばかりの幼い瞳で
人は還らぬ星を想う
掲げたそれぞれの火を命と咲かせて
運んで行くことが運命
輝き刻む誰もが優しい刻の傷痕
終わって泣いても代わりを作って
全ては忘れるために在る
明日が空から降る羽の様な
冷めて切ない幻でも
夢中で傷付く事を生きると言うなら
消えない君だけが真実
残してここに眩しく儚い僕等痕を
掲げたそれぞれの火を命と咲かせて
運んで行く事が運命
輝き刻む誰もが優しく
夢中で傷付く事を生きると言うなら
消えない君だけが真実
残してここに眩しく儚い僕等痕を
羅馬拼音
nigitta kobushi no tsuyosa de kudaketa
negai ni chi wo nagasu tenohira
hatenai tsubasa to kusari wa yoku nite
omosa de doko ni mo ikezuni
nakusu bakari no osanai hitomi de
hito wa kaeranu hoshi wo omou
kakageta sore zore no hi wo inochi to sakasete
hakon de yuku koto ga unmei
kagayaki kizamu daremo ga yasashii kiza no kizuato
owatte nai demo kawari wo tsukutte
subete wa wasureru tameni aru
asu ga sora kara furu hane no youna
samete setsunai maboroshi demo
muchuu de kizutsuku koto wo ikiru to iu nara
kienai kimi dakega shinjitsu
nokoshite koko ni mabushiku hakanai boku nado ato wo
kakageta sore zore no hi wo inochi to sakasete
hakon de yuku koto ga unmei
kagayaki kizamu daremo ga yasashiku
muchuu de kizutsuku koto wo ikiru to iu nara
kienai kimi dakega shinjitsu
nokoshite koko ni mabushiku hakanai boku nado ato wo

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Reason  (鋼彈Seed Destiny第一代ED) 

演唱者:玉置成實
作詞:shungo
作曲:yasuo ohtani 編曲:ats 

遠く离れてるほどに 近くに感じてる
寂しさも强さへと 変換(かわ)ってく …君を思ったなら
街も 人も 梦も 変えていく时间に
ただ逆らっていた
言叶を重ねても 理解(わか)り合えないこと
まだ知らなかったね
君だけを抱きしめたくて失くした梦
君は「諦メナイデ」と云った
遠く离れてるほどに 近くに感じてる
寂しさも强さへと 変換(かわ)ってく …君を思ったなら
切なく胸を刺す それは梦の欠片
ありのまま出逢えてた その奇迹 もう一度信じて
君がいない日々に ずっと 立ち止まった
でも 歩き出してる
君と分かち合った どの偶然にも意味が
そう 必ずあった
それぞれの梦を叶えて まためぐり逢う时
偶然は運命になる
敗れた约束さえも 誓いに変えたなら
あの场所で 出会うとき あの顷の二人に戻(なれ)るかな?
“优しさ”に似ている 懐かしい面影
瞳(め)を閉じて見えるなら 手を触れず在ることを知るから
明日に はぐれて 答えが何も見えなくても
君に逢う そのために重ねてく“今日”という真実
遠く离れてるほどに 近くに感じてる
寂しさも强さへと 変换(かわ)ってく …君を思ったなら
切なく胸を刺す それは梦の欠片
ありのまま出逢えてた その奇迹 もう一度信じて
羅馬拼音
tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru
sabishisamo tsuyosa e tokawatteku kimi wo omottanara
machimo hitomo yumemo kaeteikujikanni
tada sakaratteita
kotoba wo kasane temo wakariaenai koto
mada shiranakattane
kimidake wo dakishimetakute
nakushitayume kimi wa akiramenaide toitta
tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru
sabishisamo tsuyosa e tokawatteku kimi wo omottanara
setsunakumune wo sasusorewa yumenokakera
arinomama deaeteta sonokisekimou ichido shinjite
kimi ga inaihibini zutto tachitomatta
demo arukidashiteru
kimitowakachiatta donoguuzennimoimiga
sou kanarazuatta
sorezorenoyume wo kanaete matameguriautoki
guuzen wa unmeininaru
yaburetayakusokusaemo chikainikaetanara
anobashode deautoki anokoronofutarininarerukana?
"yasashisa"niniteiru natsukashiiomokage
me wo tojitemierunara te wo furezuarukoto wo shirukara
asuni hagurete kotaegananimomienakutemo
kiminiau sonotameni kasaneteku "kyou" toiushinjitsu
tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru
sabishisamo tsuyosa e tokawatteku kimi wo omottanara
setsunakumune wo sasusorewa yumenokakera
arinomama deaeteta sonokisekimou ichido shinjite
(中文歌詞)
越是相隔遙遠 越是感覺近在眼前
連寂寞也可以變為堅強  只要心中想到你
不管是街道 人群 還是夢想
都只是在抗拒時間的流逝
只希望緊緊擁抱你一人
面對失去的夢想 你鼓勵我說“不要放棄”
*越是相隔遙遠 越是感覺近在眼前
連寂寞也可以變為堅強  只要心中想到你
悲哀地刺入胸口 那是夢想的碎片
命運般的相逢 請相信一次那樣的奇跡*
你不在的日子裡 我頓足不前
但是 現在可以大步走出去了
和你所分享的一切 不管是不是偶然
都一定會有更深的含義
當我們實現了各自的夢想 再度相逢的時候
偶然 也便成為了命運
如果 連破裂的約定也成為了誓言
在那相逢的時候 兩人是否能夠回到從前?
溫柔的神態 令人懷念的面孔
如果閉上雙眼也能看見 那麼不用觸摸也能肯定你的存在
即使明天我們失敗 即使看不到任何答案
為了見到你 我會不斷重復今天的真實

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


鋼彈SEED DESTINY-1主題曲-Ignited
Ignited -イグナイテッド-
作詞:Aiko Inoue
作曲、編曲:Daisuke Asakura
歌:T.M.Revolution
優しいその指が 終わりに触れる時今だけ 
君だけ 信じてもいいんだろう?
誰もが崩れてく 願いを求め過ぎて
自分が堕ちてゆく 場所を捜してる
傷つけて揺れるしかできない
ざわめく想いが
僕らの真実なら
壊れ合うから 動けない
淋しい羽根重ねて
出逢う光のない時代の
眩しさを視せて
哀しい眸のままで
口吻(くちづ)けてしまう度
もっとずっと もっとそっと
守れる気がした
心しか抱き締める物のない
孤独の途中で
見失う世界がある
変われる事が 怖くなる
深い鼓動の先に
交わす炎に 描かれた
永遠が視える
壊れ合うから 動けない
淋しい羽根重ねて
出逢う光のない時代の
眩しさだけ
変われる力 恐れない
深い鼓動の先に
交わす炎よ 描かれた
運命に届け
中文歌詞
那優美的尖指 在碰上的剎那間劃上終結
正因為現在 正因為妳 托予信賴也無妨吧
誰也忍不住地崩潰 一再過苛的要求
尋匿著讓自己墮落下去的場所
只因受傷受害而一再動搖
紛擾的滿首亂緒
我們就是活生生的例證
被破壞的大地無法再現生機
悲傷的雪羽累累堆積
沒有前景的初始邂逅
已被花花世界所蒙蔽
常載憂傷的雙瞳
雙唇相疊相遞的燎燒高溫
更是焦躁 更是呵護
守護著最珍視的妳
心胸裡只存一片虛無
在遙遠的漫長路程中
存在著迷失的國度
當未明的所有變的眾所皆知
在深刻撼動之前
讓交織著 野火去開創
已看見的永遠
被破壞的大地無法再現生機
悲傷的雪羽累累堆積
沒有前景的初始邂逅
只剩下刺眼的浮誇時代
可改變所有的力量 不再恐懼
在深刻撼動之前
交織的野火阿 去開創吧
就把所有託付命運
羅馬拼音(黏在一起的= =")
yasashiisonoyubiga owarinifurerutoki
imadake kimidake shinjidemoiidarou
daremogakuzureteku negaiomotomesugide
jibunga ochideyuku bashoosagashideru
kitsutsukede yurerushikadekinai
sawamekuomoiga bokuranoshinjitsunara
kuwareruaukaraugokenai sabishiihanekasanede
deaushikarinaijidaino mamushisaomisede
kanashiimenomamade kuchitsukedeshimautabi
mottozutto mottoshodou mamorerukigashita
kokoroshika dakishimerumonomonai
sabakunotoujuude miushinausekaigaaru
kawarerukodogaosokunaru fukaikodounosakini
kawasuhonooniegareda eiennomieru
kuwareruaukaraugokenai sabishiihanekasanede
deauhikarinonaijidaino mabushisadake
kakerareruchikaraosorenai fukaikodounosakini
kawasuhonooniegaareda unmeinitodoke

星殤 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。